|
Перевод песни Do You Feel Good?
|
Ты счастлива?
Когда мы встречались, ты всячески глумилась надо мной, но время шло, и тебя унесло. Оказалось, что ты птичка высокого полета, слишком высокого, и тебя не связать - не удержать. Сейчас у тебя новая квартира в другом городе. Говорят, теперь ты богата, что подтверждает и эта классная дорогая одежда, ведь ты неплохо зарабатываешь, когда незнакомцы приходят и уходят.
Ты счастлива, тебе хорошо? Ты добилась того, что хотела? Это и правда круто, или ты попала в замкнутый круг? Что ты можешь сказать моему прожженому верному сердцу?
Тут одна твоя грудастая товарка утверждает, что неплохо тебя знает. Она из тех, что выходит на панель то там, то сям. Так вот, она сказала, что никто не ловит такой кайф, как ты. Где бы то ни было – ни в Москве, ни в Риме, ни в Лос-Анджелесе… Хотелось бы знать, где ж ты теперь, почему ты не перезвонишь хотя бы разок? Что ж, теперь меня ничто не остановит, я ж уже совершеннолетний. И что-то подсказывает мне, что уж этой ночью я наконец-то познаю тебя как следует!
Переводчик: The Sinner
|